Гаджи Зейналабдин Ширвани
Путешествия
Жизнь

Жизнь в пути

Автор этой небольшой книжки взял на себя смелость первым затеять разговор о Ширвани на русском языке. Он понимает, что книга его далека от совершенства. Но если она пробудит интерес к Г. 3. Ширвани и вызовет желание у других ученых или писателей продолжить этот разговор и написать новую книгу о нем, автор сочтет свою миссию выполненной и будет рад, что труд его не пропал даром.

купить матрас , купить матрас подбор бесплатная доставка.

Сочинения Ширвани

Глубокий ум и широта взгля­дов принесли Ширвани большую известность и уважение. Передо­вые люди Востока хорошо знали неутомимого  странника.   В   свою очередь и Ширвани был хорошо знаком   почти   со   всеми   своими виднейшими современниками или лично, или по их трудам.  Тща­тельно он изучал также и клас­сические    сочинения    путешест­венников, ученых, поэтов. Жизнь в пути — почти полвека в путе­шествиях, позади более шестиде­сяти тысяч километров, по стра­нам   трех    континентов,   тысячи встреч, бесед, раздумья о жизни народов,  целый  калейдоскоп  со­бытий и фактов, прошедший пе­ред его глазами.

Ширвани принадлежит множество трудов. Одно из них, литературоведческое, посвящено жизни и творчеству знаменитого поэта Джала-ладдина Руми (1207—1273 гг.). Оно было напи­сано Ширвани по просьбе видного поэта и мыс­лителя того времени Зейналабдина Ширази, из­вестного под псевдонимом Рахмат Али-шах. Но опубликовано оно было только в 1895 г. как вве­дение к бомбейскому изданию «Меснави» Джа-лаладдина Руми. Другое сочинение Г. 3. Шир­вани, «Рисале», хранится в библиотеке Хедивийе в Египте. Кроме того, существует «Диван» (сборник) стихов, принадлежащий перу нашего путешественника.

Первым по времени произведением Зейна­лабдина Ширвани является «Риязус-сеяхе», ко­торое состоит из двух крупных частей. Первая часть написана в 1237 году хиджры (1821— 1822 гг.) в Гумше, вторая — в 1242 году хиджры (1827 г.) в Ширазе.

«После того как я обошел мир и встречал­ся с многими народностями, некоторые верные братья и друзья попросили меня, чтобы я все виденное — положение и особенности каждой страны,   религии   и   обычаи   их   народов — без прикрас изложил на бумаге: для друзей как по­дарок, а для поколения как память, написал я этот  труд — «Риязус-сеяхе»».

Да, действительно, «Риязус-сеяхе» — это «Цветник путешествия». И Зейналабдин, как хо­роший садовник, оставляет после себя память — книгу, где рассада — знания вырастают в пре­красные цветы — мысли.

Впервые полный объем «Риязус-сеяхе» был установлен Агамиром Кулиевым. Сочинение со­стоит из двухсот шестнадцати листов, находя­щихся в рукописном фонде Ленинградского от­деления Института востоковедения АН СССР, и трехсот двадцати восьми листов, хранящихся в Британском музее.

Всего известно четыре рукописи первой ча­сти «Риязус-сеяхе»: одна хранится в рукопис­ном фонде Публичной библиотеки имени Сал­тыкова-Щедрина в Ленинграде, две находятся в рукописном фонде Ленинградского отделения Института востоковедения АН СССР (причем в одной из них в конце отсутствуют некоторые листы), четвертая имеется в библиотеке медж­лиса в Тегеране.

Первую часть «Риязус-сеяхе» Ширвани начи­нает словами: «Кто желает себе легкого путе­шествия, пусть прочтет книгу «Риязус-сеяхе»». В предисловии Ширвани сообщает, что книга «Риязус-сеяхе» состоит из введения «Холд», че­тырехглавой «Ровза» и заключения «Бахар», однако  в   процессе  работы   он,   видимо,   изменил первоначальный план.

Первая часть книги посвящена описанию Ира­на и пограничных с Ираном соседних стран и областей и состоит из предисловия, названного «Сафар», и четырех больших разделов, объеди­ненных под названием «Хадиге».

В предисловии дается краткая история Ирана. Здесь говорится об областях, входящих в состав страны, ее границах, провинциях, правящих династиях (от древнейших до современных ему Каджаров).

Первый раздел состоит из пяти глав, носящих общее название «Гюльзар». Одна глава посвя­щена Южному Азербайджану, вторая — Арме­нии, третья — Ширвану, четвертая — Талышскои области, пятая — Мугани.

Второй раздел состоит из четырех глав под общим названием «Гюлистан» и посвящен Хора­сану, Забульстану, Табарастану и Керману.

Третий раздел состоит также из четырех глав, называющихся «Чамен», где говорится об «Иран­ском Ираке («Ирак-е аджам»), о городах Араб­ского Ирака («Ирак-е араби»), землях Гиляна и стране Курдистан.

В четвертом разделе описывается территория Фарса, его прибрежные острова, заливы, порты.

[1]2345