Приятного прочтения.

МОЛОДОСТЬ РОССИИ

Они уничтожили ваши государ­ственные верфи, они не позволяют вам разумно эксплуа­тировать угольные шахты.

Он постучал пальцем по книге.

—            Здесь обо всем этом сказано».Несостоятельной оказалась попытка Герберта Уэллса в

споре с Лениным обосновать и свою антимарксистскую теорию происхождения войн.

Изумительный человек. Настоящий ученый. Таким запечатлится образ Ленина в сознании и сердце Герберта Уэллса на всю жизнь.

«Мне хотелось думать о Ленине, пока память моя хра­нила каждую черточку его облика» — скажет он в своей книге.

Писатель создает ее по свежим впечатлениям. Рабо­тает напряженно. И уже через полтора месяца после беседы с Лениным пишет Максиму Горькому из Лондона: «Я окончил свою книжку о России».

Он назвал ее «Россия во мгле». 21 декабря 1920 года. Это дата, поставленная Уэллсом на последней странице. А на следующий день в Москве в Большом театре открыл­ся исторический VIII Всероссийский съезд Советов, при­нявший ленинский план электрификации России. И прежде чем на карте Советской России загорятся огоньки будущих электростанций, Ленин расскажет:

«Мне пришлось не очень давно быть на одном кре­стьянском празднике в отдаленной местности Московской губернии, в. Волоколамском уезде, где у крестьян имеет­ся электрическое освещение. На улице был устроен ми­тинг, и вот один из крестьян вышел и стал говорить речь, в которой он приветствовал это новое событие в жизни кре­стьян. Он говорил, что мы, крестьяне, были темны, и вот теперь у нас появился свет, «неестественный свет, кото­рый будет освещать нашу крестьянскую темноту». Я лич­но не удивился этим словам. Конечно, для беспартийной крестьянской массы электрический свет есть свет «неесте­ственный», но для нас неестественно то, что сотни, тыся­чи лет могли жить крестьяне и рабочие в такой темноте, в нищете, в угнетении у помещиков и капиталистов. Из этой темноты скоро не выскочишь. Но нам надо добиться в настоящий момент, чтобы каждая электрическая стан­ция, построенная нами, превращалась действительно в онору просвещения, чтобы она занималась, так сказать, электрическим образованием масс» '.

Герберт Уэллс назвал Ленина Кремлевским мечтате­лем. Ленинский план электрификации России он считал утопическим, а план уже начинал воплощаться в жизнь.

Рассказывая о своем пребывании в Москве, Г. Уэллс упоминает, что в особняке на Софийской набережной кро­ме них с сыном жили еще два иностранца: представитель американских промышленных кругов Вандерлип и «мо­лодой скульптор из Лондона». Интересны жанровые кар­тинки, набросанные писателем.

«Подавая на стол, старик слуга грустно глядел на наше скудное меню, вспоминая о тех великолепных днях, когда в этом доме останавливался Карузо и пел в одной из зал второго этажа перед самым избранным обществом Москвы. Г-н Вандерлип предлагал нам днем познакомить­ся с московским рынком, а вечером смотреть балет, но мы с сыном решили в тот же вечер уехать обратно в Петро­град, а оттуда — в Ревель (Таллин.— Ред.), чтобы не опоздать на пароход, уходивший на Стокгольм».

Писатель не назвал имени молодого скульптора из Лондона, разделявшего с ним эту скромную трапезу. А им была Клэр Шеридан, приезд которой в Москву стоит того, чтобы посвятить ему несколько строк. Летом 1920 года Шеридан задумала создать скульптурный портрет Лени­на. Отложив свою работу для предстоявшей в Лондоне ху­дожественной выставки, она отправляется в Москву.

«На следующий день после отъезда Г. Уэллса комен­дант Кремля сказал, мне, что завтра с одиннадцати часов утра до четырех я смогу работать в кабинете Ленина,— тзел стала Клэр Шеридан.— Всю ночь я не сомкнула глаз».

Возвратившись ма родину, Клэр Шеридан высекает из мрамора бюст Ленина и публикует свой «Московский д ire г. пик», полный симпатий к Советской России, восхи­щения великим Лениным.

Недоброжелателям молодой Советской республики п,и.:;шлас:. .не но вкусу книга Г. Уэллса, его правдивые сви­детельства высокого авторитета Советской власти, презре­ние к белоэмигрантам. «Величайший ненавистник Совет­ской России», как назвал Черчилля В. И. Ленин, ответил на книгу Уэллса, когда главы из нее появились в перио­дической печати. По Уинстона Черчилля ждал еще один «приятным» сюрприз—«Московский дневник» Клэр Ше­ридан. Можно представить себе, как он неистовствовал: 1-ед|. Клэр приходилась ему ни больше ни меньше как... нломяиппцеп!

В. И. Летшп внимательно отнесся к книге «Россия во мгле» прочел се в оригинале на английском языке.

На форзаце книги отмечены все страницы, где ее ав­тор выступает в .незавидной роли ниспровергателя мар­ксизма. Ленинские пометки есть и на других местах.

Оглавление