
Гаджи Зейналабдин Ширвани
|
Жизнь в пути
Автор этой небольшой книжки взял на себя смелость первым затеять разговор о Ширвани на русском языке. Он понимает, что книга его далека от совершенства. Но если она пробудит интерес к Г. 3. Ширвани и вызовет желание у других ученых или писателей продолжить этот разговор и написать новую книгу о нем, автор сочтет свою миссию выполненной и будет рад, что труд его не пропал даром.
Путешествия
В древности население
Синдской области, как и все население Индии, были буддистами... Под натиском
арабских сабель они приняли ислам. В настоящее время там имеются представители
различных религий. Жители — в основном индусы и мусульмане. Встречаются там
также разные племена, такие, как алварцы (которые ведут кочевой образ жизни),
ашайиры и др. Большинство их неграмотны» .
Путешественник посещает
Карачи, Хайдарабад, Шикарпур и многие другие города нынешнего Пакистана. О
городе Шикарпур, расположенном в трехстах километрах к северу .от Хайдарабада
на левом берегу реки Инд, записал: «Шикарпур — один из благоустроенных городов
Синда. Территория и окрестности города низменные. Население пользуется хорошей
колодезной водой. Климат жаркий. В городе около пяти тысяч домов... Почвы
плодородные... Большинство населения индусы и частично мусульмане... любят
путешественников. Там хороший белый ситец.»
Из Шикарпура Ширвани
следует на север вдоль Инда. Посетив большие города — Мултан, Лахор и Сиалкот,
он по горной дороге пробирается в Кашмир. В Кашмире путешественник живет
восемь с половиной месяцев. Это время он, как всегда, использует для бесед с
жителями. Он изучает их обычаи и традиции, а также природу и историю Кашмира.
Об этой стране Ширвани
сообщает обширные и всесторонние сведения. Он пишет, что Кашмир — прекрасная
страна. Имеет много воды. Воздух чист. Население славится красотой. Там
расположены живописные города, благоустроенные селения. Имеются прекрасные
поля, громадные сады, густые леса, чудесные луга, многочисленные реки,
бесчисленные родники. На востоке страна, по его словам, окружена Тибетом и
горными хребтами, с запада Доабом (междуречье Джамны и Ганга) и Пенджабом, с
юга Индией и частью Пенджаба, а с севера также горами — Бадахшанскими и
другими. Кашмир, говорит он, представляет собой горную страну, протяженность
которой со всех сторон равна десяти — пятнадцати дням пути. А
поскольку для горной страны, как ни для какой другой, транспортные связи имеют
огромное значение, Ширвани, естественно, уделяет много места описанию дорог,
пересекающих страну и связывающих ее с остальным миром. Он указывает, что
дороги там очень узкие и характерны для отсталой страны, сообщает, что дорога,
ведущая в Тибет, относительно хорошая и легкая. И тут же отмечает, что на
этой дороге очень мало населенных пунктов, что по обочине дороги
растет много ядовитых трав, затрудняющих использование животных.
«Транспортировка груза здесь производилась только людьми». Ширвани отмечает
также трудность передвижения по дороге, ведущей из Кашмира в Кабул. «Еще
одна другая дорога, только для людей, ведет в Кашмир и Туркестан. Животные не
могут там ступать...» При описании Кашмира Зейналабдин особо остановился на его
климате. Ввиду холодного климата, говорит он, там отсутствуют посадки
апельсинов, лимонов и других цитрусовых, но зато близки зимние пастбища. И
дальше проводит мысль, что своим приятным внешним видом и отменным здоровьем
кашмирцы обязаны климату.
Путешественник обратил
внимание на то, что «в центральной части Кашмира протекает большая река.
Удивительно, что основная часть воды большой реки берет начало из одного
ключа». Речь, видимо, идет о верхнем течении Джелама. О столице Кашмира Ширвани
записал, что ее называют Негар, но также и Сринагар. «...Сринагар имел около
шестидесяти тысяч домов (значительная часть из них трехэтажные). Знаменитые
дворцы построены из камня. В средней части города протекает река Джелам
(приток Инда), через которую переброшено семь больших и пятьдесят малых
мостов. По реке плавают корабли» (видимо, он имеет в виду шика-ры — плавучие
дома). Далее он указывает, что «в экономике Кашмира основное место занимает
земледелие, в селах имеется восемнадцать тысяч вязальных установок, на
которых вырабатываются знаменитые кашмирские шерстяные ткани (шали)...
Очень жаль, что в такой богатой и изумительно красивой стране людей, как
животных, запрягают в телегу...»
В Кашмире он снова, как и
в остальной Индии, ведет беседы с интересными людьми — с учеными, поэтами,
государственными деятелями. Могущественные раджи ищут встреч с ним, поражаются
его энциклопедическими знаниями, сулят богатство и привилегии за службу при их дворах.
Ширвани от всех таких «благ» отказывается, не желая поступиться хотя бы
малой толикой личной свободы. И это происходит с ним не только в Индии, но
и во всех странах, где он побывал. Конечно, такие встречи, полные
благожелательности и уважения, очень приятны и льстят его самолюбию. А одна из
подобных встреч вызвала замечательную реплику Зейна-лабдина: «...
|